Novo código de endereço da Internet



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

O regulador da Internet, Icann, aprovou uma proposta para permitir que endereços da web sejam escritos em alfabetos com caracteres não latinos - como mandarim, árabe, hindi ou cirílico russo - algo que ele diz significar "a maior mudança “No funcionamento da Internet desde sua invenção há 40 anos.

Segundo essa proposta, nomes de domínio - como guardian.co.uk - poderiam ser escritos em outros idiomas e as máquinas que conectam computadores pela Internet os entenderiam no idioma nativo.

Os primeiros domínios desse tipo, chamados de Nomes de Domínio Internacionalizados (IDN), podem estar operacionais em meados do próximo ano, disse Rod Beckstrom, presidente da Icann, responsável por supervisionar o desenvolvimento dessas tecnologias online.

“Dos 1,6 bilhão de usuários em todo o mundo hoje, mais da metade usa idiomas com uma escrita que não é baseada no latim”, disse Beckstrom na abertura do congresso Icann em Seul, Coreia do Sul. , esta semana. O Congresso acaba de aprovar a mudança após mais de nove anos de trabalho e dois anos de testes.

A mudança significa que a partir de agora haverá um código de endereço universal da Internet que funcionará em qualquer idioma e em qualquer lugar. Até agora, os computadores que traduzem endereços em uma sequência de dígitos indicando o "endereço de Internet" dos computadores de destino funcionavam apenas com caracteres latinos. O novo sistema irá traduzir esses endereços independentemente do sistema de escrita usado.

Isso pode significar um aumento considerável no número de pessoas que poderão usar a Internet diretamente com teclados em suas próprias línguas, em vez de lutar com as letras do alfabeto latino que dificilmente lhes são familiares.
No entanto, por enquanto, apenas o nome de domínio pode estar em uma escrita não latina; o sufixo, como .com ou .org, deve ser escrito no alfabeto latino.

"Trata-se de tornar a Internet mais acessível e global", disse Beckstrom.
A Icann lançará um processo rápido para aprovar o plano em 16 de novembro, o que significaria que os primeiros endereços IDN estariam operacionais em meados de 2010.

Os primeiros usuários provavelmente serão operadoras chinesas, árabes e russas.
No entanto, incorporar IDNs ao e-mail demorará um pouco mais.
O que não desaparecerá dos endereços da web é o prefixo "http: //".

Fonte: The Guardian Technology


Vídeo: ATENÇÃO, MEI! Entenda na PRÁTICA como fazer a DECLARAÇÃO do IMPOSTO DE RENDA 2018


Comentários:

  1. Berwyk

    Peço desculpas, também gostaria de expressar a opinião.

  2. Sagramour

    Na minha opinião, você está errado. Vamos discutir. Envie -me um email para PM, vamos conversar.

  3. Jacobo

    Bravo, sua ideia útil

  4. Roddy

    a informação útil

  5. Dusar

    Seu pensamento é magnífico

  6. Kashka

    Esta questão não está clara para mim.



Escreve uma mensagem


Artigo Anterior

26 acessórios de Halloween com os quais você terá sucesso

Próximo Artigo

As pistas de pouso mais perigosas do mundo